Ladies and gentlemen,
Captain and his crew welcome you on board.
You are kindly requested to fasten your seat belts
To refrain from smoking and to check that your tray tables
And seat-backs are in the upright position
Until after take-off thank you.

À coeur et encore.

Encore une fois je décolle
Encore une fois je m’envole
Et, comme à chaque fois
Grisée de je ne sais quoi
Cette sensation de tout quitter m’emporte.

À coeur et encore.

Ladies and gentlemen
We will shortly be offering
Dinner with choice of alcoholic and soft drinks
Followed by coffee and tea.
You are kindly requested to remain seated
For your comfort and in order to facilitate the service thank you.

Tout me paraît si loin
Toutes ces nuits, tes mains
Tous ces matins hirsutes
Où tu m’enlaces
Où je suis lasse
Des habitudes nos vaines disputes
Des où vas-tu, en voilà, en veux-tu
Et ta présence que je n’entends plus
Et tes paroles que je ne ressens plus
Tout se ressemble, tout se mélange

À coeur et encore.

Ladies and gentlemen
The captain informs you that we are now approaching Our destination where we expect to land
In approximately 20 minutes weather conditions on the ground
Are good and the temperature is 25 degrees thank you.

Mesdames, Messieurs
Atterrissage, température, ceinture
Arrêt complet de l’appareil arrêt complet, stop!...éveil

Veuillez regagner vos places je rejoindrai la mienne
Car je sais bien qu’à mon retour quoi qu’il advienne
Lorsque tu me diras encore je t’aimerai de tout mon corps

À coeur et encore.